If you love something / Unknown > 내가 읽은 시

본문 바로가기
사이트 내 전체검색
시마을 Youtube Channel

내가 읽은 시

  • HOME
  • 문학가 산책
  • 내가 읽은 시

    (운영자 : 네오)

 

소개하고 싶은 시에 간단한 감상평이나 느낌을 함께 올리는 코너입니다 (작품명/시인)

가급적 문예지에 발표된 등단작가의 위주로 올려주시기 바랍니다(자작시는 삼가바람) 

12편 이내 올려주시고, 특정인을 홍보하기 위한 수단으로 이용하는 것을 

If you love something / Unknown

페이지 정보

작성자 profile_image doumi 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 댓글 0건 조회 2,623회 작성일 15-08-05 15:47

본문






(名詩 감상) If you love something ~ Unknown 



(1) 감상하기에 앞서

이 글을 내가 처음 접하게 된 것은 2000년대 초에 미주 중앙일보 
생활영어 강좌 코너에 작자 미상이라면서 소개되었는데, 
쉽고 간결하여 항상 머릿속에서 떠나지 않아서 미국 친구들에게 
이 글을 본 적이 있느냐고 물어보니, 작자는 누구인지 모르겠다고 
하면서 그들은 사용하는 단어가 달랐지만 대부분 흥얼거리면서 
암송하는 듯했다.

그 후에 한역하여 2005년도 웹 上에 Love라는 글로 소개한 적이 있었다. 

그런데 우연히 고국에서 가져온 책더미 속에서 발견한 
백만영어강좌씨리즈(6) 英語의 雜記帳 76페이지에 보니
"Anatole France(아나톨 프랑스)"의 詩로 되어있다.

이런, 벌써 웹상에 작자 미상이라고 소개하였는데...
명색이 등단한 문학평론가인데, 체면이 말이 아니었다.

잘 알려진 바와 같이 아나톨 프랑스는 1921년에 노벨 문학상까지 
받은 소설가이며, 평론가이며 시인이기도 하다.

그가 시집 《황금시집》을 1873년에 발간한 것으로 보아
본래는 불어로 쓰인 것을 영어로 누가 번역하면서
작가의 이름을 함께 적지 못한 채 미국 사람들에게 
회자((膾炙)한 것이 아닌가 추측하면서, 다시 글쓴이를 아래와 같이, 
아나톨 프랑스라고 수정하여 소개하였다.

Love ~ Anatole France  
사랑 ~ 아나톨 프랑스 (한역: 박만엽)

If you love something,
Let it go free.
누군가를 사랑한다면,
그냥 자유롭게 놓아두세요.

If it does not return,
It was never meant to be yours.
그가 돌아오지 않는다면,
결코 당신이 바라는 사랑이 될 수 없겠지요.

If it does,
Love is forever!
만약 돌아온다면,
당신의 사랑은 영원히 변치 않겠지요.


그런데 이것도 정확한 것은 아니라는 생각에
다시 정리하여 보기로 한다.


(2) 과연 누가 쓴 글인가?

The original source of the quote (and it's variations) is unclear. 
Though it is sometimes deemed a "Proverb," it is attributed 
to some by name but usually as "anonymous." 
Sometimes different wordings are attributed to the same author 
(e.g. Richard Bach); other times the very *same* wordings 
are attributed to different sources. So ubiquitous is the quote 
(and its variations) that its true origins may never be known.

위 영문 자료에서 보듯 인용된 원전과 변형된 글들은 누가 썼는지 
정확히 알 수가 없고, 속담이나 격언에서 비롯된 작자 미상 글인데
약간씩 변형된 다른 어휘들로 작가들에 의해 
(예를 들면 “갈매기 꿈”의 작가 Richard Bach) 인용되어 
더욱 세간에 회자하였다는 사실이다. 

(3) 출처 별로 정리하여 본 여러 시 全文 

 (3)-1 Proverb (속담이나 격언에서 나왔다는 설)

If you love something set it free; 
if it returns its yours forever, 
if not it was never meant to be.
누군가를 사랑한다면 자유롭게 두어라.
돌아온다면 너의 사랑은 영원하리.
그렇지 않다면 결코 너의 사랑이 아니리.

 (3)-2 Chinese Proverb (중국 속담이나 격언에서 나왔다는 설)

If you love something, set it free. 
If it comes back to you, it's yours. 
If it doesn't, it never was.
누군가를 사랑한다면, 자유롭게 두어라.
너에게 돌아온다면, 그 사랑은 너의 것이리.
돌아오지 않는다면, 그 사랑은 너의 것이 아니였으리.

 (3)-3 1921년 노벨문학상 작가 Anatole France의 詩라는 설

위에 "(1) 감상하기에 앞서"에 소개한 전문 및 한역 참조.

 (3)-4 세간에 잘 알려지게 된 계기가 된 글

변형되어 여러 작가들이 인용한 글이기에
전하고자 하는 바는 같으니, 한역은 생략한다.

[Douglas Horton(더글러스 호턴)의 글에서]

If you love something let it go free. 
If it doesn't come back, you never had it. 
If it comes back, love it forever.

[Richard Bach(리처드 바크)의 “갈매기의 꿈”에서]

If you love someone, set them free. 
If they come back they're yours; 
if they don't they never were."

[Alison Willcocks(앨리슨 윌콕스)의 글에서] 

If you love something set it free. 
If it comes back to you, it's yours. 
If it doesn't, it never was. 
 

(4) 이해와 감상

웹 上에서는 위에 소개한 것 外에 일반 독자가 만든
여러 형태로 변형된 버전(Version)들이 많이 있다.
심지어 이 글을 가지고 사랑에 대해 심리파악을 하기 위해
설문지까지 만들어 여론 조사까지 한 적도 있으니 
그 인기를 실감케 한다.

위의 글에서 우리가 알 수 있는 것은
사랑이란 구속하여 잡아둔다고 해서 되는 것도 아니고
몸이 떨어져 있는 사랑이란 마음도 멀어져 결코 진정한 
사랑이라고 볼 수가 없다는 것을 은연중(隱然中)에 강조한 사실이다.

또 다른 하나는, 이것은 시의 이해와는 다른 측면이지만, 
지구촌에 회자하는 시는 쉽고 간결하다는 것이다.

요즈음 現代詩는 일반 독자가 접하기에는 너무 어렵고 
철학적이다. 신춘문예 및 공모전 등에 당선되기 위한 詩들은 
여러 응모자와 경쟁하여야 하니, 어쩔 수가 없다고 하여도
기존 시인들은 -물론 시를 표현하는 영역은 그 누구도
침범할 수 없는 영역이기도 하지만- 누구나 쉽게 느끼고
공감할 수 있는 시를 소개함으로써 한층 독자와 가까워지며, 
널리 회자(膾炙)하여지지 않을까 생각해본다.


(자료 정리, 한역 및 해설: 在美 詩人, 文學評論家 ~ 박만엽)


추천3

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

Total 4,158건 1 페이지
내가 읽은 시 목록
번호 제목 글쓴이 조회 추천 날짜
공지 조경희 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 23030 1 07-07
4157 doumi 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10234 5 08-17
4156 doumi 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 4878 4 08-03
4155 安熙善0048 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 903 4 05-03
4154 선돌 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 398 4 12-05
4153 선돌 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 518 4 12-10
열람중 doumi 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2624 3 08-05
4151 doumi 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 3604 3 08-08
4150 활연 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 1029 3 02-12
4149 선돌 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 275 3 04-30
4148 선돌 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 176 3 07-13
4147 선돌 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 171 3 09-07
4146 선돌 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 169 3 09-11
4145 선돌 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 203 3 09-24
4144 선돌 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 235 3 10-01
4143 선돌 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 401 3 10-05
4142 선돌 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 259 3 10-13
4141 선돌 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 139 3 01-28
4140 무의(無疑) 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 5154 2 07-08
4139 김학지s 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2761 2 07-10
4138 湖巖 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2909 2 07-15
4137 doumi 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 3368 2 08-13
4136 나문재 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2627 2 08-13
4135 안희선 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 4385 2 08-31
4134 安熙善0048 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 676 2 04-14
4133 金富會 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 1093 2 04-22
4132 bluemarble 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 824 2 05-25
4131 andres001 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 937 2 07-01
4130 金富會 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 995 2 01-08
4129 金富會 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 665 2 02-28
4128 sundol 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 535 2 08-09
4127 sundol 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 690 2 08-21
4126 sundol 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 810 2 08-25
4125 金富會 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 1060 2 11-16
4124 이종원 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 428 2 07-24
4123 너덜길 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 471 2 07-25
4122 선돌 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 480 2 08-08
4121 선돌 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 656 2 08-12
4120 선돌 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 686 2 08-14
4119 너덜길 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 378 2 12-19
4118 선돌 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 366 2 03-14
4117 이종원 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 310 2 04-18
4116 선돌 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 266 2 04-25
4115 선돌 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 173 2 05-10
4114 이종원 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 250 2 05-30
4113 선돌 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 332 2 06-07
4112 선돌 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 287 2 06-21
4111 선돌 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 177 2 06-25
4110 鵲巢 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 285 2 06-25
4109 이종원 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 274 2 07-04
게시물 검색

 


  • 시와 그리움이 있는 마을
  • (07328) 서울시 영등포구 여의나루로 60 여의도우체국 사서함 645호
  • 관리자이메일 feelpoem@gmail.com
Copyright by FEELPOEM 2001. All Rights Reserved.