아름다운사계 풍경/ 가을편지 /高胜美 飘逝的诺言
페이지 정보
작성자 나무722 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 댓글 9건 조회 1,458회 작성일 16-10-06 11:55본문
|
|
소스보기
<CENTER>
<TABLE border=5 borderColor=#0000ff width=600 height=450>
<TBODY>
<TR>
<TD>
<CENTER><EMBED height=500 type=application/x-shockwave-flash width=700 src=http://cfile209.uf.daum.net/media/2744FD4557EF5B192D2C7B></CENTER>
<CENTER><SPAN style="COLOR: #6600ff; FONT-SIZE: 12pt"><STRONG>아름다운 글 쓰세요^^**</STRONG></SPAN></CENTER></TD><EMBED height=0 type=application/x-shockwave-flash width=0 src=http://www.youtube.com/v/QnJY-mtOedA?version=2&autoplay=1&loop=1 wmode="opaque"></EMBED>
<P> </P></TR></TBODY></TABLE></CENTER>
<CENTER>
<TABLE border=5 borderColor=#8e2323 width=600 height=450>
<TBODY>
<TR>
<TD>
<CENTER><EMBED height=500 type=application/x-shockwave-flash width=700 src=http://cfile216.uf.daum.net/media/2174553757F46A22291F42></CENTER></TD></TR></TBODY></TABLE></CENTER>
추천0
댓글목록
나무722님의 댓글
나무722 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일할머니가 글이 모자라서 번역을 못하겠어요^^여러작가선생님 번역 좀 해주시면 감사 감사 하겠습니다^^**
演唱:唐尼晚风起落叶飘飘不见月儿的踪影树梢上星儿点点闪着奇异的眼睛好像看透我的心意为什么不能换来谆谆的的慰籍那句话曾对你说起如今已飘落在我多年的回忆里望一望故乡的云还是一样白茫茫凝望着也不知道究竟漂泊在何方那串串蓝色的忧郁浸透我失落的心情为什么不能听到伊人的音讯那句话曾对你说起如今已永留在我多年的回忆里
竹 岩님의 댓글
竹 岩 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일예쁜영상 감사 드리며 잘 쓰겠습니다...
나무722님의 댓글의 댓글
나무722 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
竹 岩 작가님^^ 언제나 감사합니다^^**
kgs7158님의 댓글
kgs7158 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일와...넘 아름답습니다 고맙습니다
나무722님의 댓글의 댓글
나무722 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
kgs7158 작가님^^ 언제나 감사합니다^^**
마음이쉬는곳님의 댓글
마음이쉬는곳 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
나무 작가님
멋진 사계절 영상 감상합니다
늘 즐겁게 보내시고 행복 하시기 바랍니다
즐감 합니다
나무722님의 댓글의 댓글
나무722 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
마음이쉬는곳 작가님^^ 언제나 잊지 않으시고 감사합니다^^**
우애류충열님의 댓글
우애류충열 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
제목은, "사라지는 높은 맹세" 같고요
노래 부르는 가수는, 다우니 주니어
저녁 바람에 낙엽이 흩날리기 시작한다
달이 보이지 않는다
나뭇가지 끝에 별
기이한 눈이 반짝이고 있다
내 마음을 꿰뚫어 보는 것 같다
위로 오는 왜를 간곡하게 바꿀 수 없다
당신이 그 말을 시작하면서다
나는 지금 추억을 날려 떨어진다
주시하고 있어도 모르겠어요
도대체 어디에서 표류했는지
푸른색의 마디가 우울하다
잃어버린 심정에 내가 배어 있다
그녀의 말을 듣고 왜 안되었는지
당신이 그 말을 시작하면서다
이제 남아 있는 여러 해가 영원히 추억 속에 있다
-------------------------
대충 이런 내용의 애절한 노래 같아요
정확한 것은 아니오니 참고용으로만요 ㅎ
믿지는 말고요...우애 방식이니,,,ㅎ
잘 하시는 분이 번역 했으면 좋겠습니다.^^
나무722님의 댓글
나무722 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
우애류충열 작가선생님^^노래가사의 내용이 다번역이된것 같아요^^노래 번역이 아주어려운데 감사 감사 합니다^^**