Splendor in grass(chdnjsdml qlc)
페이지 정보
작성자 amitabul 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 댓글 0건 조회 787회 작성일 17-01-11 10:54본문
Splendor in the Grass writed by William Wordsworth
What rough the radiance which was once so bright! 한때 매우 찬란(燦爛)했던 빛이 매우 바랬네
Be now for ever- taken from my sight 지금은 내 시야(視野)에 항상 존재하는구나
Though nothing can bring back the hour. 어느 것도 시간(時間)을 되돌릴 수 없겠으나,
Of splendor in the grass, of glory in the flower! 초원(草原)의 빛이여,꽃의 영광이여!
We will grieve not, rather find, 우리는 후회(後悔)하지 않고,오히려 발견(發見)하려 한다,
strength in what remains behind; 우리의 뒤안길에 있는 힘을;
in the primal sympathy. 원초적인 공감(共感)으로써.
Which having been must ever be;무엇이 항상 존재(存在)하여야 하는가;
in the sooting thoughts that spring,암흑(暗黑) 속에서 상기되는 관념들,
out of human suffering;인간의 고통을 벗어나;
In the faith that looks though death,비록 죽음과 같이 보이는 신념(信念)속에서,
In years that bring the philosophic mind. 철학적 관념(哲學的觀念)을 주는 세월속에서.
추천0
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.